-
1 сочинительный союз
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сочинительный союз
-
2 союз
I муж.
1) (единение) union, alliance временный союз ≈ tactical alliance вступить в союз ≈ (с кем-л.) to enter into alliance( with)
2) (организация) union, league;
confederacy Австралийский Союз ≈ Commonwealth of Australia, the commonwealth of Australia профессиональный союз ≈ trade union Советский Союз ≈ the Soviet Union союз государств ≈ confederacy почтовый союз ≈ postal union таможенный союз ≈ customs union
3) (соглашение) alliance;
agreement заключить союз( с кем-л.) ≈ to conclude an alliance (with) II муж.;
грам. conjunction сочинительный союз ≈ co-ordinate conjunction, coordinating conjunction подчинительный союз ≈ subordinating conjunction соединительный союз ≈ copulativeм.
1. (единение) union, alliance;
2. (объединение для совместных действий) alliance;
заключить ~ enter into an alliance;
3. (государственное объединение) union;
Союз Советских Социалистических Республик ист. the Union of Soviet Socialist Republic;
4. (общественная организация) union;
~ писателей writers` union;
5. грам. conjunction. -
3 сочинительный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сочинительный
-
4 coordinating conjunction
сочинительный союзАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > coordinating conjunction
-
5 coordinate conjunction
-
6 coordinating conjunction
English-Russian SQL Server dictionary > coordinating conjunction
-
7 coordinate conjunction
сочинительный союзEnglish-Russian glossary of linguistics terms > coordinate conjunction
-
8 coordinating conjunction
Англо-русский современный словарь > coordinating conjunction
-
9 coordinating conjunction
Большой англо-русский и русско-английский словарь > coordinating conjunction
-
10 co-ordinate
̘. ̈a.kəuˈɔ:dnɪt
1. прил.
1) а) одинаковый/равный по рангу, качеству, значению б) не являющийся подчиненным
2) грам. сочиненный( о компонентах сложного предложения), сочинительный( о конструкции) co-ordinate clauses ≈ независимые части сложносочиненного предложения
2. сущ.
1) равный (по значению, важности, рангу и т.д.) Someone thinks that it was impossible for the African slave to develop into the self-governing citizen, the co-ordinate of his white partners. ≈ Некоторые считают, что африканские рабы не могли стать полноценными гражданами, стать равными их белым соседям.
2) мн.;
мат. координаты;
декартова система координат
3. гл.
1) возводить (в тот же самый ранг), придавать (такое же значение) Those who count four classes in the social hierarchy commit the error of co-ordinating subclasses and classes. ≈ Те, кто говорят, что в социальной структуре общества четыре класса, делают ошибку, ставя на одну ступеньку подклассы и классы.
2) согласовывать, соразмерять, приводить в гармонию The sound has to be coordinated with the picture. ≈ Звук должен согласовываться с изображением. Syn: harmonize
1) неподчиненный равный
2) координировать согласовывать [-овать] co-ordinate pl мат. координаты;
система координат ~ грам. сочиненный (о предложении) ;
co-ordinate conjunction сочинительный союз ~ что-л. координированное ~ координировать, устанавливать правильное соотношение;
согласовывать ~ одного разряда, той же степени, равный ~ одного ранга, не подчиненный ~ грам. сочиненный (о предложении) ;
co-ordinate conjunction сочинительный союзБольшой англо-русский и русско-английский словарь > co-ordinate
-
11 co-ordinate
[̘. ̈a.kəuˈɔ:dnɪt]co-ordinate pl мат. координаты; система координат co-ordinate грам. сочиненный (о предложении); co-ordinate conjunction сочинительный союз co-ordinate что-л. координированное co-ordinate координировать, устанавливать правильное соотношение; согласовывать co-ordinate одного разряда, той же степени, равный co-ordinate одного ранга, не подчиненный co-ordinate грам. сочиненный (о предложении); co-ordinate conjunction сочинительный союз -
12 and
ænd (полная форма) ;
(редуцированные формы) союз
1) и сочинительный союз, реализующий различные логические отношения между соединяемыми
2) в сложных словах
3) противительный союз а, но I shall go and you stay here. ≈ Я пойду, а ты оставайся здесь. There are books and books. ≈ Есть книги и книги.
4) присоединяет инфинитив к сказуемому try and do it ≈ постарайтесь это сделать ∙знак & соединяет однородные члены предложения и целые предложения и, с - Paul * Mary Пол и Мери;
- apples, pears * plums яблоки, груши и сливы;
- they sang * danced они пели и танцевали;
- you * I мы с вами из названий, преим. предметов питания и быта, образует сочетания, часто употребляемые с глаголом в ед. числе и с неопределенным артиклем с - bread * butter хлеб с маслом;
- ham * eggs яичница с ветчиной;
- knife * fork нож с вилкой, столовый прибор из двух предметов;
- whisky * soda виски с содовой;
- father * mother отец с матерью;
родители;
- all men * women все люди;
- fish * chips is a good supper рыба с картошкой - хороший ужин (американизм) (просторечие) в усеченных словосочетаниях с - coffee * кофе с пончиками;
- ham * яичница с ветчиной;
- pork * свинина с фасолью образует многозначные числа - two hundred * twenty five двести двадцать пять;
- two thousand * thirty две тысячи тридцать;
- four * twenty двадцать четыре присоединяет дроби к целым числам и, с - four * three quarters четыре и три четверти;
- four * a half четыре с половиной (разговорное) присоединяет инфинитив к глаголам go, come, try и некоторым другим и указывает на цель, намерение для того чтобы, и - go * look at it пойди и взгляни на это;
- come * see давай посмотри-ка;
- try * do it попробуй это сделать;
- mind * bring the book не забудь принести книгу;
- let's wait * see поживем - увидим после глагола go вносит в высказывание элемент неожиданности - the patient went and died on me мой пациент неожиданно умер;
- his wife went and had another child его жена взяла да и родила еще одного ребенка присоединяет прилагательные nice и good к другим прилагательным и придает им усилительное значение - the room was nice * cool в комнате была приятная прохлада;
- he was good * angry он был взбешен;
- I'll go when I'm good * ready я поеду, когда буду совершенно готов соединяя два одинаковых слова, подчеркивает различие в качестве, свойствах и - there are friends * friends есть друзья и друзья;
- there are dogs * dogs, some mean, some friendly собаки бывают разные - одни злые, другие добрые значение множественности или длительности процесса и - better * better все лучше и лучше;
- worse * worse все хуже и хуже;
- for hours * hours час за часом;
в течение долгих часов;
- he talked * talked он говорил и говорил;
- we walked miles * miles мы все шли и шли в сочетаниях * so on, * so forth и так далее, и тому подобное - we discussed travelling, sightseeing, * so forth мы говорили о путешествиях, достопримечательностях и тому подобном и другие;
и прочие - parties, picnics * so on вечера, пикники и многое другое;
- * then а потом, и затем;
кроме того, помимо этого - * yet, * still и все же, однако - * how еще как;
- you must be tired! - * how! вы, должно быть, устали! - Еще бы! присоединяет слово или предложение, прибавляющее что-л. логически непосредственно не связанное с высказанной мыслью дополнительное сообщение и;
к тому же, при этом - it is a mere joke, * a poor one это просто анекдот, к тому же глупый cообщение, имеющее значение результата, следствия а, и - he told her * she wept он сказал ей, и она заплакала после глаголов в повелительном наклонении вводится предложение, выражающее неизбежное следствие и - stir * you are a dead man (по) шевельнись - и ты покойник употребляется при противопоставлении а, и - you take a seat, * I shall stand вы садитесь, а я постою;
- they staved at home, * we left они остались дома, а мы ушли;
- you are wrong, * you insist on being right вы неправы и упорствуете в своей неправоте (разговорное) в начале вопросительного предложения выражает удивление и, неужели - * you did it? и ты это сделал? обозначает переход к новой мысли а - * who goes with you? а кто с вами поедет?;
- * what good can it do? а что хорошего может получиться из этого?and cj в сложных словах: four and twenty двадцать четыре;
a hundred and twenty сто двадцать;
give-and-take policy политика взаимных уступок ~ а, но;
I shall go and you stay here я пойду, а ты оставайся здесь;
there are books and books есть книги и книги ~ и;
boys and girls мальчики и девочкиfor miles ~ miles бесконечно;
очень далеко;
for hours and hours часами, очень долго;
and yet и все же~ и;
boys and girls мальчики и девочкиtry and do it постарайтесь это сделать;
come and see приходите посмотреть;
wait and see поживем - увидимfor miles ~ miles бесконечно;
очень далеко;
for hours and hours часами, очень долго;
and yet и все жеfor miles ~ miles бесконечно;
очень далеко;
for hours and hours часами, очень долго;
and yet и все жеand cj в сложных словах: four and twenty двадцать четыре;
a hundred and twenty сто двадцать;
give-and-take policy политика взаимных уступокand cj в сложных словах: four and twenty двадцать четыре;
a hundred and twenty сто двадцать;
give-and-take policy политика взаимных уступокand cj в сложных словах: four and twenty двадцать четыре;
a hundred and twenty сто двадцать;
give-and-take policy политика взаимных уступок~ а, но;
I shall go and you stay here я пойду, а ты оставайся здесь;
there are books and books есть книги и книги~ а, но;
I shall go and you stay here я пойду, а ты оставайся здесь;
there are books and books есть книги и книгиtry and do it постарайтесь это сделать;
come and see приходите посмотреть;
wait and see поживем - увидимtry and do it постарайтесь это сделать;
come and see приходите посмотреть;
wait and see поживем - увидим -
13 and
[ænd] ( полная форма); [ənd], [ən], [nd], [n] ( редуцированные формы)союз1) и (сочинительный союз, реализующий различные логические отношения между соединяемыми частями)2) а, но ( противительный союз)I shall go and you stay here. — Я пойду, а ты оставайся здесь.
There are books and books. — Есть книги и книги.
3) соединяет два тесно связанных по смыслу глагола; второй из этих глаголов может являться дополнением первого или выражать цель действия, обозначенного первым глаголом••for hours and hours — часами, очень долго
-
14 conjunction
[kən'ʤʌŋkʃ(ə)n]сущ.1) связывание, сцепление, соединениеSyn:2) совпадение ( во времени)Syn:3) пересечение дорог, перекрёсток4) лингв. союзGram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Conjunction[/ref] -
15 co-ordinate conjunction
co-ordinate conjunction сочинительный союз -
16 co-ordinate conjunction
Общая лексика: сочинительный союзУниверсальный англо-русский словарь > co-ordinate conjunction
-
17 co-ordinating conjunction
Лингвистика: сочинительный союзУниверсальный англо-русский словарь > co-ordinating conjunction
-
18 со-ordinator
Лингвистика: сочинительный союз -
19 coordinate conjunction
лингв. сочинительный союзАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > coordinate conjunction
См. также в других словарях:
сочинительный союз — Служебная часть, речи, употребляемая в разных функциональных стилях. С.с. могут распределяться следующим образом: 1) присоединительные союзы: да и (разг.) – а также; к тому же; при этом (книжн.); 2) противительные союзы: да, зато (разг.) – однако … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Грамматический союз — Союз служебная часть речи, оформляющая связь между частями сложного предложения, между отдельными предложениями в тексте, а также между словоформами в составе простого предложения. При помощи большинства союзов разграничиваются сочинительные или … Википедия
congiunzione — (союз | conjonction | Konjunktion, Bindewort | conjunction | congiunzione) Служебное слово, включаемое иногда в категорию наречий (см. соединительный – и прим.) и служащее для соединения (лат. conjunctio, перевод с гр. syndesmos) двух членов… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
§ 140-142. ЗАПЯТАЯ МЕЖДУ ГЛАВНЫМ И ПРИДАТОЧНЫМ ПРЕДЛОЖЕНИЯМИ — § 140. Запятая ставится между главным и придаточным предложениями, а если придаточное стоит внутри главного, то оно выделяется запятыми с обеих сторон, например: Дорогою свободной иди, куда влечёт тебя свободный ум. Пушкин Ямщики подвязали… … Правила русского правописания
Однородные и неоднородные определения — 1. Между однородными определениями, не связанными союзами, ставится запятая. Определения являются однородными: а) если обозначают отличительные признаки разных предметов, например: На огромном расстоянии разлёгся город и тихо… … Справочник по правописанию и стилистике
Однородные и неоднородные определения — 1. Между однородными определениями, не связанными союзами, ставится запятая. Определения являются однородными: а) если обозначают отличительные признаки разных предметов, например: На огромном расстоянии разлёгся город и тихо… … Справочник по правописанию и стилистике
Сочинитель — Сочинитель. Линии взаимодействия, связи и соотношения разных словообразовательных типов слов и разных лексико семантических категорий отчетливо проступают в так называемых лексических «гнездах», в их строении, в их сцеплениях, в закономерностях… … История слов
Кокай — У этого термина существуют и другие значения, см. Кокай (значения). ก . ข … Википедия
Согдийское письмо — Тип: консонантное Языки: согдийский язык … Википедия
Правописание сложных прилагательных — Слитное написание 1. Пишутся слитно сложные имена прилагательные, образованные из сочетаний слов, по своему значению подчиненных одно другому или по способу согласования (железнодорожный, ср. железная дорога), или по способу управления… … Справочник по правописанию и стилистике
Запятая между главным и придаточным предложениями — Придаточное предложение отделяется от главного запятой, или выделяется запятыми с двух сторон, если находится внутри главного предложения, например: Сколько он просидел у поверженной ели, Андрей не помнил… (Бубеннов); Капустин обещал… … Справочник по правописанию и стилистике